Сергей Миронов: сборник произведений крымских авторов "Мы вернулись домой" это честный рассказ о недавнем прошлом
см. также ↓Пятнадцатый номер литературного журнала "Роман-газета", выпущенный при поддержке Председателя Партии СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ, руководителя партийной фракции в Госдуме Сергея Миронова, знакомит читателей с рассказами крымских писателей. Подборку рассказов редакция журнала публикует под общим заголовком "Мы вернулись домой".
С первых страниц журнала Лидия Огурцова поэт прозаик, драматург, психолог, член Союза писателей России напоминает читателю о недавних украинских событиях в рассказе "Майдан".
Мы узнаём, но в тоже время не можем узнать привычных очертаний киевского Майдана зимы 2014 года. Вместо Майдана радикалов, заигравшихся с нацизмом до самого рубикона, мы видим Майдан полуголодных пенсионеров, митингующих за деньги, а также бездельников всех мастей, слетевшихся в Киев ради легкой наживы. Мы видим Майдан не глазами украинских пропагандистов, не глазами патриотически настроенных журналистов из России или их европейских коллег, а сквозь призму восприятия простой пенсионерки бабы Зины, такой, каких множество и в Москве, и в Киеве. Впрочем, не совсем простой. Девочкой она видела войну, жила в оккупированной немцами деревне. После короткой ретроспективы в военное детство восьмилетней Зины, речь в рассказе идет о времени на заре киевских волнений.
"Янукович трусом оказался! Родину предал, "Регионы" свои предал... А Родина, Гриша, это не только то место, где пиджак висит и золотой унитаз в туалете, а то, где твое сердце...", говорит баба Зина мужу.
Жизнь деда Григория утихает прямо пропорционально тому, как разгорается пламя Майдана.
"Каждый из нас познает мир в отведенном ему фрагменте пространства и времени. И каждый должен пройти свой путь сам, до конца", говорит нам автор. Между тем, герои его рассказа познают свой мир через свою войну. И если в войне старшего поколения был конкретный враг, пришедший извне в лице фашистского захватчика, и конкурентная цель победить этого врага, то война вспыхнувшая в сердце Майдана не сразу дает ответы кто на какой стороне.
Две войны сплетаются и в рассказе прозаика из Севастополя Платона Беседина. Только речь теперь идет не о внешних войнах, а о внутренних. В рассказе Беседина три главных героя: журналист Алексей, мающийся жизненной бессмыслицей, умирающий ветеран Валерий Абрамович и город Севастополь, который свел их жизненные пути в один.
О городе как о самостоятельном герое повествования говорится в следующем тексте журнала очерке руководителя крымского отдела Союза писателей России Татьяны Ворониной "Месяц жизни города и человека". В нем автор вспоминает дневник Василия Кузьмина инженера "Крымэнерго", писавшего его во время обороны Севастополя. И хоть Кузьмина давно нет в живых, главный герой его дневника город жив и продолжает свой непростой исторический путь.
"Ответ на письмо Гали не хочется писать. Что завтра будет, совершенно неизвестно. Будет ли Севастополь наш или нет. Будем ли мы живы, если да, то где? Все это проблематичные вопросы. Потому решил подождать...", приводит автор цитату из дневника Кузьмина.
Хроника войны обрывается, человек, писавший ее, погибает, но город продолжает жить.
"Сколько же стоит жизнь человеческая?! Нисколько. Она бесценна.
Но что жизнь человека по сравнению с жизнью города?! Ничто.
Слава Городу и вечная память Человеку", заключает свой очерк Воронина.
Георгий Александрович Меликов ветеран Великой Отечественной войны, награжден тремя боевыми орденами и семнадцатью медалями, член Союза писателей СССР, Союза русских писателей Восточного Крыма, Союза крымских армянских писателей. Отмечен памятной медалью им. Ивана Айвазовского, Пушкинской премией Крыма. В издательстве "Красная звезда" вышли четыре сборника его рассказов о войне. Однако Меликов неожиданно разбавляет своим рассказом "Былинка" военную подборку "Роман-газеты". Из "Былинки" мы узнаем о лицейских годах жизни поэта Александра Сергеевича Пушкина. Он только поднимается на поэтический Олимп и признан пока лишь друзьями-лицеистами.
Автор другого рассказа подборки Людмила Пивень, прозаик, редактор, журналист, член Союза писателей России, живет в Севастополе. В ее рассказе "Место, где объезжают лошадей" городской мальчик по часу едет на электричке в деревню, чтобы чистить совхозную конюшню и седлать лошадей. Автор вплетает переживания мальчика в крымский пейзаж, завершая повествование сном, в котором Виталька жеребенком несется по полю.
Если героя рассказа Пивень мы оставляем с нетронутой цинизмом детской душой и кажется, он никогда не повзрослеет, то герой рассказа "Серый пепел и алмаз" еще одного севастопольского прозаика, лауреата нескольких литературных премий, члена Союза писателей России Андрея Волкова ребенок совершенно иного душевного склада. Переходя из детской жизни во взрослую, он застревает в вязкой субстанции этого пограничного состояния, ступая, будто по расставленным маякам, по атрибутам взрослости выпить кофе, послушать "Битлз"... Однако подлинное взросление приходит со страшным известием о смерти школьного друга – Гарри утонул, а отец, по странному зову нырнувший в пруд в нужном месте, нашел его тело.
В журнале собраны разные рассказы. В них идет речь о разных эпохах, авторы обращаются к историческим сюжетам или используют язык аллегории, но очевидно одно развитие крымской прозы продолжает идти в ногу с общероссийской, несмотря на то, что полуостров долгие годы был искусственно отрезан от России.
И если судить о национальной принадлежности места не по политическим границам, а по культурным и, в частности, литературным, то можно с уверенностью сказать, что Крым всегда был и остается русским. Разноплановые авторы, каждый со своей писательской судьбой, сумевшие при этом сохранить в своем слоге и проблематике прозы то, что принято называть "традициями русской литературы". При этом, есть и другая сторона, та, что кардинально меняет вектор восприятия это тот лирический герой-город, а точнее герой-полуостров, который вбирает в себя сотни и тысячи страниц русской истории и русских писателей, на нем проживающих.
На заключительных страницах журнала очерк публициста, заслуженного журналиста Крыма, члена Союза писателей России Людмилы Обуховской под названием "Чем длиннее дорога из дома, тем короче дорога домой". В ней автор рассуждает о возвращении крымских писателей на родину: "Не по своей воле отправились крымчане много лет назад по долгой дороге из дома", – пишет автор. Сегодня эта дорога привела их обратно.
"Сборник произведений крымских авторов "Мы вернулись домой" – это честный и местами горький рассказ о недавнем прошлом, о том, как жил, к чему стремился, о чем мечтал народ в Крыму, – отметил Сергей Миронов в предисловии к сборнику. – Это восстановление нитей, связывающих Россию не только с чеховским, шаляпинским, волошинским, но и с бесстрашным народным Крымом, каким его увидел Толстой на бастионах Севастополя, каким он был в годы Великой Отечественной войны и – каким его увидел я в исторические дни мартовского референдума".